翻訳と辞書
Words near each other
・ Papyrus Oxyrhynchus 224
・ Papyrus Oxyrhynchus 225
・ Papyrus Oxyrhynchus 226
・ Papyrus Oxyrhynchus 227
・ Papyrus Oxyrhynchus 228
・ Papyrus Oxyrhynchus 229
・ Papyrus Oxyrhynchus 23
・ Papyrus Oxyrhynchus 230
・ Papyrus Oxyrhynchus 231
・ Papyrus Oxyrhynchus 232
・ Papyrus 72
・ Papyrus 73
・ Papyrus 74
・ Papyrus 75
・ Papyrus 76
Papyrus 77
・ Papyrus 78
・ Papyrus 79
・ Papyrus 8
・ Papyrus 80
・ Papyrus 81
・ Papyrus 82
・ Papyrus 83
・ Papyrus 84
・ Papyrus 85
・ Papyrus 86
・ Papyrus 87
・ Papyrus 88
・ Papyrus 89
・ Papyrus 9


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Papyrus 77 : ウィキペディア英語版
Papyrus 77

Papyrus 77 (in the Gregory-Aland numbering), designated by \mathfrak77, is an early copy of the New Testament in Greek. It is a papyrus manuscript of the Gospel of Matthew. The surviving texts of Matthew are verses 23:30-39. \mathfrak77 is written in an elegant hand. The manuscript palaeographically has been assigned a date anywhere from the middle 2nd century to the early 3rd century.〔Philip Comfort and David Barrett, ''Text of the Earliest NT Greek Manuscripts'' pp 609〕
According to Comfort together with Papyrus 103 probably belongs to the same codex.〔Philip W. Comfort, ''Encountering the Manuscripts. An Introduction to New Testament Paleography & Textual Criticism'', Nashville, Tennessee: Broadman & Holman Publishers, 2005, p. 73.〕
; Text
The Greek text of this codex is a representative of the Alexandrian text-type. Aland ascribed it as a “at least normal text”, and placed it in Category I.
\mathfrak77 has the closest affinity with Codex Sinaiticus.〔
; Present location
It is currently housed at the Sackler Library (P. Oxy. 2683) in Oxford.〔
== Textual Variants ==

* 23:30: Rearranges the words αυτων κοινωνοι (their partners) to κοινωνοι αυτων (partners their).
* 23:37: Has variant spelling ορνιξ for ορνις (hen).
* 23:37: Originally omitted και from the text. Scribe added it later superlinearly between πτερυγας and ουκ.
* 23:38: According to the transcription from the University of Münster Institute for New Testament Textual Research, the scribe omitted ερημος (desolate).〔(Institute for New Testament Textual Research )〕 According to the transcription of Philip Comfort and David Barrett however, the scribe included it.〔Philip Comfort and David Barrett, ''Text of the Earliest NT Greek Manuscripts'', pp. 611〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Papyrus 77」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.